胡思乱想

胡思乱想
húsīluànxiǎng
go off into flights of fancy; give way to foolish fancies; let one's imagination run away with one
* * *
have a bee in one's head; woolgather
* * *
have a bee in one's head; woolgather
* * *
hú sī luàn xiǎng
v. imagine things, go off into wild flights of fancy
* * *
hu2 si1 luan4 xiang3
to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild, to have a bee in one's bonnet, unrealistic utopian fantasy
* * *
胡思乱想
hú sī luàn xiǎng
make blind and disorderly conjectures; be lost in various fancies and conjectures; be moved by confused, foolish reflections; entertain all sorts of ideas; entertain foolish ideas; go off into wild flights of fancy; have a maggot in one's brain (head); indulge in flights of fancy; let one's imagination (fancy) run wild; let one's mind wander; One's wits go a-wool-gathering.; spoil one's head (confuse one's brain) by thinking nonsense; think confusedly
* * *
胡思亂想|胡思乱想 [hú sī luàn xiǎng] to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild to have a bee in one's bonnet unrealistic utopian fantasy

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”